B19: Les escaliers du tourment&les armes de mêlée à 2 mains

Modérateur: Modérateurs Grim Dawn

B19: Les escaliers du tourment&les armes de mêlée à 2 mains

Messagepar HD Elite killer » Ven Juin 13, 2014 12:56 pm

V0.2.5.3 (B19)

Note: Cette version comprend de nombreux changements hors des quêtes pour préparer le multi-joueurs. Il est possible qu'une quête que vous aviez déjà réalisée redevienne disponible et doive être complétée à nouveau, bien que la plupart des bugs concernant la réinitialisation des quêtes ont été corrigés. Toutes les quêtes devraient continuer de fonctionner normalement, comme avant le B19, donc si vous rencontrez des problèmes, merci de signaler l'erreur ici : http://www.grimdawn.com/forums/forumdisplay.php?f=28

Nouvelles fonctionnalités majeures :

-Le donjon de type "rogue like" dans les escaliers du tourment est maintenant disponible ! Pour déverrouiller l'accès à ce donjon, vous devrez remplir une série de quêtes qui commence dans la vieille Arkovia (Old Arkovia).

-Les armes de mêlée à deux mains sont maintenant disponibles.

-Les info-bulles ont été révisées pour donner un aperçu de l'objet et des compétences attribuées.

-La régénération hors des combats est maintenant limitée par une nouvelle ressource: Constitution. Ce nouveau mécanisme de guérison est encore au stade expérimental et aura probablement besoin d'autres modifications et/ou équilibrage. Nous ne sommes pas tout à fait sûr que nous sommes satisfaits du résultat, mais nous pensons qu'il était important de faire cette modification lors du B19, à la fois pour vous permettre d'affronter tous ces gros monstres mais aussi pour que nous puissions recueillir des avis et des suggestions sur les changements en cours pour commencer la prochaine phase de mise en œuvre du multi-joueurs.

-Constitution est une aura qui se superpose à votre barre de vie qui vous indique combien de régénération hors combat (rapide) il vous reste. Si elle est vide, vous ne serez pas en mesure de vous régénérer rapidement jusqu'à ce qu'il soit à nouveau remplit.

-Cette barre ce remplit en consommant des rations alimentaires et de l'essence vitale, qui peuvent êtres déposées par des ennemis, des objets cassables et des coffres. La barre est également remise à 0 lorsque vous mourrez ou prenez un niveau.

Art:

Mise à jour visuelle de l'objet "Salazar's sovereign blade" (Lame souveraine de Salazar)

Animation:

-20 animations pour les armes à deux mains
-Nouvelle animation pour les joueurs (vous) "canalisation des sorts" (commencement, boucle, fin).
-Mise à jour de l'animation des armes lorsque vous courrez (pour tous les types d'armes).
-Nouvelle animation de discussion avec les PNJ
-Nouvelle animation pour Dranghoul "courir"
-Nouvelle animation pour Dranghoul "marcher"
-Nouvelle animation pour Grobe "marcher"
-Nouvelle animation d'apparition des fantômes.
-Nouvelle apparition pour les chiens zombies "se réveiller/se lever" (imprécision due à l'expression utilisée en anglais)
-Nouvelle animation pour les Boneback "mort"
-Nouvelle animation pour les Boneback "se réveiller/se lever" (imprécision due à l'expression utilisée en anglais)

Jeu:

-Augmentation des dégâts physiques de "Warden" et réduit le retard du deuxième lancement de projectiles.
-Réduction de l'OA des ennemis en difficulté normale. (Je dois avouer ne pas savoir ce qu'est l'OA)
-Augmentation de la qualité du butin présent dans le coffre de Gutworm
-Augmentation de la difficulté en mode vétéran
-Les squelettes et les revenants ne saigneront désormais plus après leur mort
-La quête secondaire "Les profondeurs de la vieille Arkovia" (The depths of old arkovia) a maintenant une récompense supplémentaire
-Toute armure possède maintenant une indication sur son type, (légère, lourde, en tissus), afin de clarifier la variation de la capacité à vous protéger et les statistiques requises.
-Le temps de récupération du blocage avec bouclier a été réduit et les chances de bloquer augmentées.
-Dommages bloqués par le bouclier augmentés.
-Les armes de mêlée à une main donne un léger boost jusqu'au troisième tiers.
-Le bonus de dégâts physiques de "ruse" (cunning) a été équilibrer pour égaliser avec les dégâts magiques bonus offerts par l'esprit (spirit). Cela a été entre autre décidé car il était beaucoup plus facile d'augmenter ses dégâts physique sans améliorer son bonus de force.
-Réduction du coût de l'artisanat avec le fer et les bouts de ferraille des objets enchantés
-Augmentation de la qualité des éléments générés à partir des plans enchantés et mise à jour de la description pour clarifier que ces recettes peuvent générer des objets de qualité rare.
-Augmentation de la chance d'obtenir des affixes rares sur les plans de qualité
-Réduction du coût de création d'objets consommables.
-Augmentation de la durée d'effet des consommables fabriqués, mais ajout d'un temps de recharge avant de pouvoir les réutiliser.
-Révision d'objets qui offrent des compétences actives (compétences qui sont placées sur votre barre de compétences) afin de réduire la puissance des compétences. Conformément à cela, de nombreuses compétences attribuées ont été transformées en compétences qui s'activent automatiquement ou qui seront disponibles sur d'autres objets.
-A quelques expressions près, les compétences d'objets peuvent êtres accordées par : les pistolets à deux mains et les armes de mêlée à deux mains, les amulettes, les casques et les reliques.
-Mise à jour des statistiques sur les composants : alliage en acier d'éther (Aethersteel Alloy), Fixations de Bysmiel (Binding of Bysmiel), Cadavre de poussière (Corpse Dust), Fourrure dense (Dense fur), Ectoplasme (Ectoplasm), Prisme de concentration (Focusing Prism), Coeur gelé (Frozen heart), Ame brisée de Kilrian (Kilrian's shattered soul), Peau tannée (Leathery hide), Peau fondue (Molten Skin), Gemme rayonnante (Radiant Gem), Carapace rigide (Rigid Shell), Pierre runique (Runestone), Os sanctifié (Sanctified bone), Peau écailleuse (Scaly Hide), Echantillon de soie( Silk swatch), Fragment d'âme (Soul Shard), Carapace Epineuse (Spined Carapace), Venin vicieux (Vicious spikes).
-Modification du venin vicieux (vicious spikes), pour être utilisable sur toutes les armes et modification de ses statistiques pour être plus focalisé sur les dégâts de saignement (bleeding) et de perforation (pierce) et offre maintenant une nouvelle compétence: Aura de perforation II (Piercing Aura II).
-Le composant crocs venimeux (Venomous Fang) a été retiré du jeu. Toutes les recettes d'artisanat qui nécessitaient crocs venimeux exigent maintenant une bille vitriolique (Vitriolic Gallstone).
-Bille vitriolique a reçu une mise à jour de ses statistiques pour récompenser les utilisateur du poison au corps à corps. Pluie d'acide a été remplacé par une aura de poison.
-Wrathstone et Riftstone possèdent maintenant de nouvelles capacités : Aura de l'éther (Aether Aura) et bombardement du chaos (Chaos Strike). Réduction du niveau d'objet de "Hallowed Ground" et "Dread Skull", les rendant plus utiles dans les zones plus dangereuses comme les escaliers du tourment
-Mise à jour de la recette d'artisanat pour la Gemme rayonnante (radiant gem)
-Les composants suivant sont maintenant principalement acquis par l'artisanat (nouveaux plans ajoutés à la table des loots), ils peuvent encore tomber comme butin, mais sont beaucoup plus rares : Aether Soul Ballistic Placage, Blessed Steel, Focusing Prism, Haunted Steel, Leathery Hide, Mark of Mogdrogen, Restless Remains, Rotten Heat, Runestone, Sanctified Bone, Spined Carapace and Vengeful Wraith.
-Ajustement des statistiques de certains affixes rares
-Le set d'objet "Bloodreaper's glory" (Gloire du faucheur de sang) a reçut un ajustement.
-Le plastron "Omate" a été renommé "NightStalker's Chestguard" (Plastron du rôdeur de nuit). Ses statistiques ont été refaites.
-Légèrement augmentation de l’efficacité des statistiques sur les affixes des armes de mêlée à une main.
-Augmentation des bonus d'énergie absolue (absolute energy) sur les bottes.
-Augmentation des bonus de régénération sur la plupart des objets, particulièrement sur les objets magiques
-Augmentation des chance de génération des pourcentages de dégâts bonus au niveau des suffixes sur les objets de la main gauche.
-Les préfixes de maitrises (+1 sur une compétence) offrent maintenant un petit bonus approprié à la maitrise qu'ils boostent
-Les massues des trolls sont maintenant des armes à deux mains. Les massues à deux mains sont maintenant des objets disparus et qui ne seront plus lâchés par les monstres. Le plant du Talisman des trolls (Troll Talismant) a été mis à jour pour utiliser la version à deux mains
- Démolisseur : Rééquilibrage du "FireStrike" (Pluie de feu), et "Explosive Strike" (Pluie d'explosif) pour rendre le sort de base plus désiré et réduire la tendance à l'utiliser sur une zone. Firestrike a obtenu un % de dégâts physiques, une augmentation régulière des dégâts de feu et le coût en énergie réduit. Les dégâts de Explosive Strike ont été revu à la baisse et le coût en énergie augmenté. Les chances de brûler de Explosive Strike ne sont plus aléatoires mais possèdent une valeur de chance assez élevée. Les dégâts physiques ont légèrement été réduits.
-Démolisseur: Pour souligner les dégâts de feu, les % de dégâts de feu de Fire Strike ont été transférés sur Static Strike et les dégâts de feu aléatoires sur Splinter.
-Soldat: Mehir's va maintenant augmenté la régénération, la régénération de santé commence quand vous avez moins de vie mais est plus rapide dans augmente plus vite pour encourager l'investissement.
-Soldat: Les bonus de Overguard commence un peu plus bas et augmente plus vite dans les premiers niveaux pour encourager l'investissement.
-Soldat: Les chances de blocages ont été retirés pour Overguard et le bloc de récupération (Block Recovery) a été retiré de la difficulté vétéran pour réduire la redondance et renforcer le rôle de chaque compétence.
-Les % de dégâts physiques ont augmentés en vétéran et augmente maintenant la constitution.
-Légère réduction des dommages physiques bruts sur "Cadance" qui devrait augmenter les dommages de saignement dans la position de combat et réduction de la durée. De tel sorte qu'il y aie plus de dommages de saignement pendant une plus courte période
-Soldat: les chances d'utilisation des sorts "Markovian" et "Zholan" commencent plus haut et les statistiques des compétences augmentent de manière plus significatives avec les niveaux
-Soldat: Réduction du coût en énergie de "Blade Arc" (Arc d'épée)
-Soldat: Les % de dégâts bonus sur les armes de la compétence "Cadence" sont plus hauts et les dégâts physiques ont été réduits pour marquer la différence avec utilisation des armes de mêlée à deux mains.
-Occulist: Augmentation du temps de récupération de "Raven's heal"
-Occulist: Ajout de 15% de soin sur la compétence "Blood of Dreeg" de tel sorte que l'Occulist obtienne un léger soin disponible avec une compétence directement contrôlable
-Occulist: Déplacement de tous les % de dégâts de chaos de la compétence "Witchfire" sur la compétence "Modifier" et ajout d'un % de poison à la compétence de base pour créer une synergie avec "Dreeg's Evil Eye". Augmentation des dégâts bruts de chaos sur la compétence dans base.
-Occulist: Augmentation des dégâts de poisons et d'acide sur "Dreeg's Evil Eye" et sur le "Modifier" pour changer la compétence physique en % de dégâts sur les armes. Suppresion du poison sur "Vile Eruption" et augmentation de l'acide.

Traduction 95%
Dernière édition par HD Elite killer le Mar Juin 17, 2014 1:41 pm, édité 4 fois.
Avatar de l’utilisateur
HD Elite killer
Pourfendeur de Rats
 
Messages: 174
Inscription: Mar Avr 03, 2012 10:29 am
Localisation: Belgique

Re: B19: Les escaliers du tourment&les armes de mêlée à 2 ma

Messagepar Firyadan » Dim Juin 15, 2014 9:27 am

Merci pour la traduction c'est très agréable. :yeah:
Je ne suis pas du tout convaincu par leur nouveau mécanisme de régénération de la vie, par l'ancien non plus d'ailleurs mais là je ne comprends pas pourquoi ils rajoutent des systèmes sur des systèmes déjà déficients... Ca va être bien relou d'avoir à gérer des consommables supplémentaires en plus des potions... Il y a pourtant facilement moyen de faire bien plus simple et confortable à jouer.
Avatar de l’utilisateur
Firyadan
Pourfendeur de Rats
 
Messages: 232
Inscription: Dim Avr 26, 2009 9:23 am

Re: B19: Les escaliers du tourment&les armes de mêlée à 2 ma

Messagepar HD Elite killer » Dim Juin 15, 2014 10:03 am

La communauté anglophone n'est pas du même avis, c'est pour cela qu'ils ont réalisé ce système.

Sinon, je pense finir la traduction pour ce soir.
Avatar de l’utilisateur
HD Elite killer
Pourfendeur de Rats
 
Messages: 174
Inscription: Mar Avr 03, 2012 10:29 am
Localisation: Belgique

Re: B19: Les escaliers du tourment&les armes de mêlée à 2 ma

Messagepar Firyadan » Dim Juin 15, 2014 7:00 pm

Pas du même avis, tu veux dire qu'ils voulaient changer l'ancien système ? Je crois que tout le monde est d'accord là-dessus.

Mais s'ils sont en train de dire que le nouveau est très bien, c'est tout à fait normal également, les forums officiels sont le royaume des fans. ^^ On verra ce que ça donnera quand ils y joueront et passeront leur temps à ouvrir l'inventaire pour consommer de la nourriture... :malade: Heureusement que Crate a conscience qu'il y a toujours du travail à effectuer dessus !
Avatar de l’utilisateur
Firyadan
Pourfendeur de Rats
 
Messages: 232
Inscription: Dim Avr 26, 2009 9:23 am

Re: B19: Les escaliers du tourment&les armes de mêlée à 2 ma

Messagepar HD Elite killer » Lun Juin 16, 2014 2:16 pm

Traduction finie à 95% je n'arrive pas à traduire les dernières phrases. Honnêtement, ils ne facilitent pas la tache des traducteurs en utilisant des abréviations tels que AoE, UA, OA.

Je pense proposer à Zantai en mp d'arrêter de les utiliser et surtout d'éviter ça : "while changing base skill physical to %weapon dmg". Il faut réfléchir au sens de ce qu'il a mit car la traduction exacte serait :"tout en changeant la base physique de compétence à% dégâts de l'arme"

Et la vraie traduction : "de tel sorte que la compétence physique de base change/devienne des % de dégâts d'armes bonus."

Après je pense que il ne sait même pas que ses mises à jour sont traduites...
Avatar de l’utilisateur
HD Elite killer
Pourfendeur de Rats
 
Messages: 174
Inscription: Mar Avr 03, 2012 10:29 am
Localisation: Belgique

Re: B19: Les escaliers du tourment&les armes de mêlée à 2 ma

Messagepar Ctrl-Alt-Suppr » Mar Juin 17, 2014 12:42 am

Nous ne sommes pas tout à fait sûr que nous sommes heureux du résultat
> Nous ne sommes pas tout-à-fait sûr d'être satisfaits du résultat

Constitution est une lueur
> une aura (enfin, jamais entendu parler de lueur dans les h'n's ^^)

Cette barre ce remplit
> arf non par pitié, SE

(Je dois avouer ne pas savoir ce qu'est l'OA)
> Offensive Ability >> capacité offensive, c'est ce qui détermine la capacité du perso à atteindre son ennemi plutôt que de mouliner des grands gestes dans le vide à côté ^^. Faut de la dextérité pour cela. Je suppose que c'est pareil que dans TQ, c'est la différence entre la capacité offensive de l'attaquant et la capacité défensive de celui qui subit, qui va déterminer si les probabilités de rater, de toucher, d'infliger un coup critique ...

AoE
> Area of Effect >> sort à effet de zone en gros


Pour ma part je trouve normal d'avoir une part de "trucs techniques"
C'est un jeu de niche, et donc un patch notes beta s'adresse quand même à des gens très concernés par le jeu
(et donc potentiellement connaisseurs des mécanismes des a-rpg ... ou de Titan Quest)
Je n'ai pas lu le texte en VO, mais " transférer une partie des dommages physiques de base d'une arme vers son bonus en pourcentage de dégâts physiques supplémentaires " moi ça me parle. (à voir dans le contexte)
Par contre UA, spontanément (en regardant le match ...) je ne sais pas. C'est quoi la phrases exacte ?


Merci à toi pour tous tes efforts de traduction, c'est quand même + agréable que de se coltiner de l'anglais...
Pour les orientations prises sur la régen, je ne vais pas radoter à chaque fois, mais en gros Medierra fait n'imp ^^
Avatar de l’utilisateur
Ctrl-Alt-Suppr
Administrateur
 
Messages: 5918
Inscription: Jeu Juin 29, 2006 5:33 pm

Re: B19: Les escaliers du tourment&les armes de mêlée à 2 ma

Messagepar HD Elite killer » Mar Juin 17, 2014 1:40 pm

Je sais bien, que des fautes subsistent dans mes textes. Après, je préfère être critiquer (de manière positive hein je ne râle pas au contraire) et pouvoir m'améliorer par la suite en ne tentant de ne plus faire celles-ci.

Pour les termes techniques j'ai trouvé un lexique assez sympa. Je devrais ne plus rencontrer ces problèmes. (ce qui m'avais permis d'ailleurs de les traduire dans ce patch mais merci pour ceux qui se trouvaient peut-être perdus comme moi avec).

Pour UA c'est une grosse erreur dans ma part dans le précédent message, c'est UI pour user interface (interface d'utilisateur). Je le savais lorsque j'ai traduit le texte cela ne m'a pas posé de problèmes. Mon seul regret est que la rédaction en anglais des développeur je trouve personnellement n'est pas terrible. Eisprinzessin qui occupe le titre de ministre des informations possède un phrasé beaucoup plus simple à comprendre et traduire. C'est pourquoi je ne comprend pas le fait qu'il ne s'occupe pas de la rédaction ou en tout cas de l'amélioration du texte.

P.S. : Pour constitution, la traduction du mot utilisé est "revêtement" (overlay) j'ai préféré utilisé lueur qui me semblait plus représentatif de l'effet visible sur l'image. http://image.noelshack.com/fichiers/201 ... n-used.jpg
Avatar de l’utilisateur
HD Elite killer
Pourfendeur de Rats
 
Messages: 174
Inscription: Mar Avr 03, 2012 10:29 am
Localisation: Belgique


Retourner vers Discussions sur le jeu et son développement

 


  • Articles en relation
    Réponses
    Vus
    Dernier message

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 4 invités

cron